15 Expresiones con la palabra head
¿Quieres hablar inglés como los nativos? Pues entonces habrá que aprender expresiones que los ingleses utilizan mucho en el lenguaje coloquial.
Los ingleses no son los únicos que utilizan expresiones cuando hablan, en todos los idiomas se da esta característica. Decimos cosas como “se te ha ido la olla”, o “no le encuentro ni pies ni cabeza a esto”, etc.
El caso es que si aprendemos este vocabulario coloquial, nuestro nivel de inglés mejorará muchísimo, ya que la gramática inglesa es relativamente fácil, lo difícil es aprender expresiones que la mayor parte de las veces no coincide con nuestra traducción al español.
Hay muchas expresiones en inglés que utilizan partes del cuerpo (foot, hand, leg...) y en esta ocasión os mostraremos algunas que contienen la palabra head (cabeza):
1. Head first (de cabeza)
He slipped and fell head first down the stairs.
Resbaló y cayó de cabeza por las escaleras.
2. A/per head (por cabeza/por persona)
How much do we have to pay a head?
¿Cuánto tenemos que pagar por cabeza/persona?
3. Heads or tails (cara o cruz)
Shall we toss a coin to make a decision? Sure. Which do you want, heads or tails?
¿Echamos una moneda al aire para tomar una decisión? Claro. ¿Qué quieres, cara o cruz?
4. From head to toe (de pies a cabeza)
My son was wet from head to toe.
Mi hijo iba mojado de pies a cabeza.
5. Off the top of your head (a bote pronto/ así sin pensar/así de repente) Se utiliza cuando tienes conocimiento de algo pero en este instante no te acuerdas.
I can't tell you the exact date off the top of my head.
A bote pronto no te puedo decir la fecha exacta.
6. Laugh your head off (reirse a carcajadas/partirse de risa)
I laugh my head off when Peter starts telling jokes.
Me río a carcajadas cuando Peter empieza a contar chistes.
7. Have no head for heights (Tener vertigo/miedo a las alturas)
I'm not going up the tower. I have no head for heights.
No pienso subir a la torre. Tengo miedo a las alturas/vértigo.
8. Do something standing on your head. (Hacer algo con los ojos cerrados/vendados)
It’s such an easy exercise that I could do it standing on my head.
Es un ejercicio tan fácil que podría hacerlo con los ojos cerrados.
9. Lose your head (Perder los estribos/nervios)
My dad loses his head easily.
Mi padre pierde los estribos fácilmente.
10. Can’t make head or tail of (No conseguir entender/no encontrarle ni pies ni cabeza)
These instructions are complicated. I can’t make head or tail of them.
Estas instrucciones son muy complicadas. No consigo entenderlas.
11. On your own head be it (Tú sabras lo que haces/Allá tú)
If you want to give up university, you can, but on your own head be it.
Si quieres dejar la universidad, puedes, pero tú sabrás lo que haces.
12. Have a swollen head (Subir los humos)
Ever since he was accepted to Harvard, he's had a swollen head.
Desde que fue aceptado en Harvard se le han subido los humos.
13. Bite someone’s head off (Contestar de mala manera)
I wanted to ask her what was wrong with her but she bit my head off.
Quería preguntarle qué le pasaba, pero me contestó de mala manera.
14. Be head over heels in love (Estar locamente enamorado)
My sister is head over heels in love with an Italian boy.
Mi hermana está locamente enamorada de un chico italiano.
15. Get it into one’s head (Metérsele algo a la cabeza a alguien)
He got it into his head to travel around the world by bike.
Se le ha metido en la cabeza dar la vuelta al mundo en bicicleta.
Hasta aquí esta muestra de expresiones coloquiales en inglés con la palabra head. Si sabéis otras expresiones con esta palabra no dudéis en ponerlas en los comentarios.
Artículos relacionados
Añadir comentario