Like father, like son

Expresiones inglesas

Like father, like son
   0 Publicado por Denisa el 03/10/2018

Si habéis estudiado psicología, tal vez conocéis el debate sobre innato/adquirido (o natura/nurtura, del inglés nature/nurture). Algunos científicos argumentan que quiénes somos y cómo nos comportamos está determinado principalmente por nuestra herencia genética, mientras que otros creen que nuestra educación o experiencia previa nos hacen actuar de la forma en que lo hacemos.

No hay una respuesta definitiva a esta pregunta, ya que parece que es la combinación de ambos factores la que influye. Sin embargo, lo interesante es que las culturas de todo el mundo han observado el hecho de que los hijos, muchas veces, se parecen a sus padres, ya sea físicamente o en su comportamiento. En consecuencia, se han inventado muchos dichos y expresiones que transmiten esta idea: Like father, like son, The apple doesn’t fall far from the tree (como el padre, el hijo; la manzana no cae lejos del árbol) o como aparece en la Biblia, en Ezequiel 16:44: Like mother, like daughter (como la madre, la hija).

En español tenemos los siguientes equivalentes:

De tal palo, tal astilla.

Hijos de gatos, gatitos.

Hijo de gata, ratones mata.

Hijo de tigre sale pintado / rayado.

¿Quién sabe? Podría ser porque somos biológicamente similares a nuestros padres o porque actuamos como nuestros padres nos educaron y de la forma en la que hemos visto a nuestra familia comportarse durante nuestro crecimiento. Lo cierto es que podemos usar esta expresión cuando el carácter de un hijo se parece al de sus padres tanto de manera positiva como negativa. También podemos usarla cuando los hijos eligen el mismo camino en la vida que sus padres, como en el siguiente ejemplo:

Andy: I’ve decided to study Medicine and become a Doctor.

Uncle: Well, I can’t say that I’m surprised given that both your parents are doctors. Like father, like son/The apple doesn’t fall far from the tree.

¿Conocéis otras expresiones en español que puedan usarse para decir lo mismo? ¡Explicádnoslo en los comentarios!

Compártelo en un clic

Añadir comentario