Expresiones con la palabra foot
En ingles, al igual que en español, tenemos expresiones coloquiales que utilizamos en nuestras conversaciones habituales.
Es importante conocer estas expresiones para poder elevar nuestro nivel de inglés.
En un artículo anterior os mostramos expresiones con la palabra head, en esta ocasión tendremos como protagonista otra parte del cuerpo, foot (pie) o su plural feet.
1. Put your foot in it. Meter la pata.
I put my foot in it when I asked her about her boyfriend and she said they had broken up.
Metí la pata cuando le pregunté por su novio y me dijo que habían roto.
2. Put your foot down. Pisar el acelerador o imponerse/ponerse firme.
If you don't put your foot down, we won't make it to the opening.
Si no pisas el acelerador, no llegaremos a tiempo a la inauguración.
I had to put my foot down and tell my flatmate not to leave dirty dishes in the sink.
Tuve que ponerme firme y decirle a mi compañero de piso que no dejara platos sucios en el fregadero.
3. Get off on the wrong foot. Empezar con mal pie.
Henry and I got off on the wrong foot when we met because he was rude and arrogant.
Henry y yo empezamos con mal pie cuando nos conocimos porque era grosero y arrogante.
4. Get cold feet. Entrarle miedo a alguien/acobardarse. Se usa cuando habías planeado hacer algo y en el último momento sientes que no puedes hacerlo.
Usually people get cold feet the day before getting married.
En general, a la gente le entra miedo/se acobarda el día antes de casarse.
5. Put your best put forward. Esmerarse, esforzarse al máximo; generalmente para causar una buena impresión.
I put my best foot forward at the interview. I expect I will get the job.
Me esmeré mucho en la entrevista. Supongo que conseguiré el trabajo.
6. Foot the bill. Pagar, correr con los gastos de algo.
My parents will foot the bill for the wedding reception.
Mis padres correrán con los gastos del banquete de bodas.
7. Put your feet up. Descansar/relajarse.
After a long day's work, all I want is to go home and put my feet up.
Después de un largo día de trabajo, lo único que quiero es ir a casa y descansar.
8. Drag your feet. Resistirse/hecerse el remolón. Se usa cuando empleas mucho tiempo en hacer algo porque no quieres hacerlo.
Stop dragging your feet and finish your homework.
Deja de hacerte el remolón y acaba los deberes.
9. Be rushed/run off your feet. Estar muy ocupado.
Some friends are coming over for dinner tonight, so I've been rushed off my feet all afternoon.
Esta noche vendrán a cenar unos amigos, así que he estado ocupada toda la tarde.
10. Set foot. Poner un pie/pisar.
She went to study abroad and never set foot in her hometown again.
Se fue a estudiar al extranjero y nunca volvió a poner un pie en su ciudad natal.
Si os han gustado estas expresiones y sabéis alguna más con la palabra foot, no dudéis en ponerlo en los comentarios.
Artículos relacionados
Añadir comentario